Course curriculum

カリキュラム

  1. 1
  2. 2
    • 6|Choose the leather colour and roughly cut the leather (cut one size larger than the pattern)(8:44)

    • 7|Cut the leather along the pattern(5:18)

    • 8|Leather skiving(1) Basic operation of the skiving machine, slope skiving of the body(9:12)

    • 9|Leather skiving(2) Slope skiving of the spine(3:55)

  3. 3
    • 10|Edge creasing(4:38)

    • 11|Polish the edges and back side of the book mark with Tokonole(5:20)

    • 12|Put Sundine to the body and spine where they are glued together(2:11)

    • 13|Paste them together according to the eyeleteer markings(2:45)

    • 14|Sew them together on a flat sewing machine(5:24)

    • 15|Fix threads with Cybinol(3:12)

    • 16|Draw lines with a silver pen to match the main pattern and put Sundine(4:33)

    • 17|Paste together and fold lightly with a roller(2:53)

    • 18|Sew in a U-shape with a flatbed sewing machine(5:08)

    • 19|Smooth the needle holes and peel off the glue with a bamboo spatula, draw the crease(3:27)

    • 20|Polish the edges with Tokonole(0:51)

    • 21|Make the shape of the bookmark and polish the edge with Tokonole(1:57)

Checklist

チェックリスト

  • ホームページで販売している型紙は厚紙に直接プリントしたものですが、動画内ではA4のコピー用紙を厚紙に貼る工程が含まれます。The patterns sold on the website are printed directly on cardbords, but the process in the video involves attaching A4 copy paper to paper boards.

  • 1回の購入で1095日(3年間)視聴可能になり、何度でも繰り返し学習できます。One purchase gives you 1095 days (3 years) of viewing time, allowing you to repeat the learning process as many times as you want.

  • 動画が見やすいように随時編集を加える場合があります。The video may be edited from time to time to make it easier to watch.

Instructor

講師

サンプル職人

Kohei Ikeda

Kohei Ikeda

After gaining experience at a leather bag and accessory manufacturer, he became an independent sample craftsman, receiving sample production requests from multiple manufacturers.

Currently based in Kuramae, Tokyo, he dedicates himself to sample production, production guidance, and training leather artisans, while also running his own leather brand, PRO-MENER.

Leveraging his skills, knowledge, and experience as a sample craftsman, he provides meticulous, personalised guidance to each individual.

Representative, Atelier K.I. Co., Ltd.

池田耕平

革鞄・革小物のメーカーで経験を積んだ後に複数メーカーからサンプル製作の依頼を受けるサンプル職人として独立。

現在は東京・蔵前に拠点を構え、サンプル製作や生産の指導、革職人の育成に勤しむ傍ら、自身の皮革ブランドPRO-MENERも運営。

サンプル職人としての技術・知識・経験を活かし、ひとりひとりに寄り添った細やかな指導を行なっている。

株式会社 Atelier K.I. 代表